"Noun” Meaning in Odia

‘Noun’ ଏକ ଇଂରାଜୀ ଶବ୍ଦ, ଯାହାର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ନାମପଦ’ । ଏହା ଏକ ବ୍ୟାକରଣଗତ ପଦ ଯାହା କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି, ସ୍ଥାନ, ବସ୍ତୁ, ଧାରଣା ବା ଗୁଣର ନାମ ବୁଝାଇଥାଏ । ସରଳ ଭାବରେ କହିବାକୁ ଗଲେ, ଯେ କୌଣସି ଜିନିଷର ନାମକୁ ହିଁ ନାମପଦ ବା ‘Noun’ କୁହାଯାଏ ।

ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଅନେକ ନାମପଦ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେପରିକି, ଆମେ ଯେତେବେଳେ କାହାରି ନାମ କହୁ, ତାହା ଏକ ନାମପଦ । ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ‘ରାମ’, ‘ସୀତା’, ‘ମୋହନ’ । କୌଣସି ସ୍ଥାନର ନାମ, ଯେପରିକି ‘ଭୁବନେଶ୍ୱର’, ‘ଦିଲ୍ଲୀ’, ‘ସ୍କୁଲ’, ‘ଘର’ । ସେହିପରି, କୌଣସି ବସ୍ତୁର ନାମ, ଯେପରିକି ‘ବହି’, ‘କଲମ’, ‘ଚେୟାର’, ‘କାର’ । କେବଳ ସେତିକି ନୁହେଁ, ଭାବନା ବା ଗୁଣର ନାମ ମଧ୍ୟ ନାମପଦ ଅଟେ, ଯେପରିକି ‘ଖୁସି’, ‘ଦୁଃଖ’, ‘ସାହସ’, ‘ଗରିବୀ’ । ଆମେ ଯାହା କିଛି ଦେଖୁ ବା ଅନୁଭବ କରୁ, ତାର ଯଦି କିଛି ନାମ ଅଛି, ତାହା ଏକ ନାମପଦ ।

Meaning & Usage

‘Noun’ ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ନାମପଦ’ । ଏହା ଏପରି ଏକ ଶବ୍ଦ ଯାହା କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି, ସ୍ଥାନ, ଜୀବ, ବସ୍ତୁ, ଧାରଣା ବା ଗୁଣକୁ ବୁଝାଇଥାଏ ।

Examples

ବ୍ୟକ୍ତି: ରାଜୁ, ଶିକ୍ଷକ, ଡାକ୍ତର

ସ୍ଥାନ: କଟକ, ପାର୍କ, ଘର

ବସ୍ତୁ: ଫୋନ, ଟିଭି, ଫୁଲ

ଧାରଣା/ଗୁଣ: ପ୍ରେମ, ସତ୍ୟ, ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟ

Context / Common Use

‘Noun’ ଶବ୍ଦଟି ବ୍ୟାକରଣ ଶିଖାଇବା ବେଳେ ବା ଶବ୍ଦର ପ୍ରକାର ବର୍ଣ୍ଣନା କରିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଏହାର ଓଡ଼ିଆ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ‘ନାମପଦ’ ।

FAQ SECTION

‘Noun’ କାହାକୁ କୁହାଯାଏ?

‘Noun’ ହେଉଛି ଏକ ଶବ୍ଦ ଯାହା କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି, ସ୍ଥାନ, ବସ୍ତୁ, ଧାରଣା ବା ଗୁଣର ନାମ ବୁଝାଏ । ଏହାକୁ ଓଡ଼ିଆରେ ‘ନାମପଦ’ କୁହାଯାଏ ।

ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ କେଉଁ ପ୍ରକାର ‘Noun’ ବ୍ୟବହାର ହୁଏ?

ଆମେ ପ୍ରତିଦିନ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ନାମ (ମଣିଷ), ସ୍ଥାନର ନାମ (ସହର, ଘର), ବସ୍ତୁର ନାମ (ପେନ୍, ବହି) ଏବଂ ଗୁଣ ବା ଅବସ୍ଥାର ନାମ (ଖୁସି, ଦୁଃଖ) ଇତ୍ୟାଦି ‘Noun’ ବ୍ୟବହାର କରୁ ।

Similar Posts

  • "God Is Always With Me” Meaning in Odia

    “God Is Always With Me” – ଏହାର ଓଡ଼ିଆ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ଈଶ୍ୱର ସର୍ବଦା ମୋ ସହିତ ଅଛନ୍ତି”। ଏହି ବାକ୍ୟଟି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିର ଗଭୀର ବିଶ୍ୱାସ ଓ ଆସ୍ଥାକୁ ପ୍ରକାଶ କରେ ଯେ, ସେ କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିରେ କେବେ ବି ଏକୁଟିଆ ନୁହଁନ୍ତି, କାରଣ ଭଗବାନ ତାଙ୍କ ସହିତ ସର୍ବଦା ଉପସ୍ଥିତ ଅଛନ୍ତି। ଆମ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ, ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି କଠିନ ପରିସ୍ଥିତିର ସମ୍ମୁଖୀନ ହୋଇଥାଉ, କିମ୍ବା କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ…

  • "Domestic” Meaning in Odia

    “Domestic” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ଘରୋଇ’ କିମ୍ବା ‘ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ’। ଏହା କୌଣସି ଜାତି, ଦେଶ ବା ଅଞ୍ଚଳର ନିଜସ୍ୱ ପରିସର ଭିତରେ ସୀମିତ ଥିବା କୌଣସି ବିଷୟ ବା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ବୁଝାଇଥାଏ। ଏହା ରାଜ୍ୟ ବା ଅନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ସ୍ତରର ବିପରୀତ ଅର୍ଥରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେପରିକି, ‘domestic’ ଉତ୍ପାଦ କହିଲେ ଆମେ ବୁଝୁ ଯେ ତାହା ଦେଶ ଭିତରେ ତିଆରି ହୋଇଛି, ବିଦେଶରୁ…

  • "Dowry” Meaning in Odia

    ଡାଉରୀ (Dowry) କହିଲେ ବାହାଘର ବେଳେ ବରପକ୍ଷକୁ କନ୍ୟାପକ୍ଷରୁ ଦିଆଯାଉଥିବା ଟଙ୍କା, ସମ୍ପତ୍ତି ବା ଉପଢୌକନକୁ ବୁଝାଏ। ଏହା ଏକ ପ୍ରକାର ଆର୍ଥିକ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଯାହା ପାରମ୍ପରିକ ଭାବେ ସମାଜରେ ପ୍ରଚଳିତ ହୋଇ ଆସିଛି, ଯେଉଁଥିରେ ବିବାହ ପରେ କନ୍ୟା ପରିବାରର ସମ୍ପତ୍ତିର କିଛି ଅଂଶ ବରକୁ ଦିଆଯାଏ। ଆମ ସମାଜରେ, ବିବାହ ଏକ ପବିତ୍ର ବନ୍ଧନ ଭାବେ ଗଣାଯାଏ। ଡାଉରୀ (Dowry) ପ୍ରଥା ଅନୁଯାୟୀ, କନ୍ୟାପକ୍ଷ ତରଫରୁ ବରକୁ ତାଙ୍କର ସାମାଜିକ ସ୍ଥିତି ଓ ଆର୍ଥିକ…

  • "Trafficking” Meaning in Odia

    “Trafficking” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ବେଆଇନ କାରବାର, ବିଶେଷ କରି ମଣିଷ, ନିଶାଦ୍ରବ୍ୟ, ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ନିଷିଦ୍ଧ ବସ୍ତୁକୁ ଏକ ଜାଗାରୁ ଅନ୍ୟ ଜାଗାକୁ ଚୋରାଚାଲଣ କରିବା। ଏହା ଏକ ଗମ୍ଭୀର ଅପରାଧ ଯାହା ସମାଜ ପାଇଁ କ୍ଷତିକାରକ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ମୁଖ୍ୟତଃ ମଣିଷ ଚାଲାଣ (human trafficking) କ୍ଷେତ୍ରରେ ଶୁଣିଥାଉ। ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବଳପୂର୍ବକ କିମ୍ବା ପ୍ରତାରଣା କରି କାମ କରାଇବା, ଯୌନ ଶୋଷଣ…

  • "Separation” Meaning in Odia

    “Separation” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଦୁଇ ବା ତତୋଊ ଅଧିକ ଜିନିଷ, ବ୍ୟକ୍ତି ବା ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଏକାଠିରୁ ଅଲଗା କରିବା ବା ଦୁଇ ଭାଗରେ ବିଭକ୍ତ କରିବା । ଏହା ଏକ ପ୍ରକ୍ରିୟା ଯାହା ଜିନିଷଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଥିବା ସମ୍ପର୍କକୁ ଭାଙ୍ଗି ଦେଇଥାଏ, ଯାହା ଫଳରେ ସେମାନେ ଆଉ ଏକାଠି ରହିପାରନ୍ତି ନାହିଁ । ଏହି ଅଲଗା ହେବା କୌଣସି ଭୌତିକ କାରଣରୁ ହୋଇପାରେ, କିମ୍ବା କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତି ବା କାରଣରୁ ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରେ । ଆମେ…

  • "Shake” Meaning in Odia

    “Shake” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ଜିନିଷକୁ ଦୁଇ ପାଖକୁ ବା ଉପର ତଳକୁ ଦ୍ରୁତ ଗତିରେ ହଲାଇବା। ଏହା କୌଣସି ପଦାର୍ଥକୁ ମିଶାଇବା ପାଇଁ, ଥଣ୍ଡା କରିବା ପାଇଁ ବା କେବଳ ଧ୍ୟାନ ଆକର୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ କରାଯାଇପାରେ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “shake” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି ପାନୀୟ, ଯେପରିକି ମିଲ୍କଶେକ୍ (milkshake) ତିଆରି କରୁ, ସେତେବେଳେ ସେଥିରେ ଥିବା ସବୁ ଜିନିଷକୁ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *