"Struck” Meaning in Odia

“Struck” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ବିଭିନ୍ନ ଅର୍ଥ ରହିଛି, ଯାହା ବ୍ୟବହାର ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ। ସାଧାରଣତଃ, ଏହା କୌଣସି କିଛି ଦ୍ୱାରା ଆଘାତପ୍ରାପ୍ତ ହେବା, ପ୍ରଭାବିତ ହେବା କିମ୍ବା କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟରେ ପହଞ୍ଚିବା ବୁଝାଇଥାଏ। ଏହା ଏକ କ୍ରିୟାପଦର ଅତୀତକାଳ ରୂପ (past tense) ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଯାହାର ମୂଳ ରୂପ ହେଉଛି “strike”।

ଲୋକମାନେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “struck” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ପ୍ରକାରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି। ଯେତେବେଳେ କେହି କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଦ୍ୱାରା ଆଘାତ ପାଏ, ଯେପରିକି ଗାଡ଼ି ଧକ୍କା ଦେବା, ସେତେବେଳେ ଏହା ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ। ଏହା ବ୍ୟତୀତ, କୌଣସି ଘଟଣା ବା କଥା ଦ୍ୱାରା ମନରେ ଗଭୀର ପ୍ରଭାବ ପଡ଼ିଲେ ମଧ୍ୟ ଏହି ଶବ୍ଦଟି ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଘଣ୍ଟା ବାଜିବା କିମ୍ବା କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟକୁ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ଏହା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯଦି କେହି କହେ “The clock struck midnight,” ତେବେ ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ମଧ୍ୟରାତ୍ରି ହୋଇଛି।

Meaning & Usage

“Struck” ଶବ୍ଦଟିର ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଆଘାତ ପାଇବା ବା ଧକ୍କା ଖାଇବା। ଏହା ବ୍ୟତୀତ, କୌଣସି କଥା ବା ଘଟଣା ଦ୍ୱାରା ଗଭୀର ଭାବରେ ପ୍ରଭାବିତ ହେବାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇଥାଏ। ସମୟ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ଏହା ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଯେପରିକି ଘଣ୍ଟା ବାଜିବା।

Examples

  • ସେ ଏକ ଗଛରେ struck ହୋଇଥିବା କାର୍‌କୁ ଦେଖିଲା। (He saw the car that was struck by a tree.)
  • ତା’ର କଥା ଶୁଣି ମୁଁ ବହୁତ struck ହୋଇଗଲି। (I was very struck by his words.)
  • ଘଣ୍ଟାଟି ତିନିଥର struck କଲା। (The clock struck three times.)

FAQ SECTION

“Struck” କେଉଁ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ?

“Struck” ଶବ୍ଦଟି ଶାରୀରିକ ଆଘାତ, ମାନସିକ ପ୍ରଭାବ, କିମ୍ବା କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟକୁ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ।

“Strike” ଏବଂ “Struck” ମଧ୍ୟରେ ପାର୍ଥକ୍ୟ କଣ?

“Strike” ହେଉଛି କ୍ରିୟାର ମୂଳ ରୂପ (base form), ଯାହା ବର୍ତ୍ତମାନ କାଳ (present tense) କିମ୍ବା ଭବିଷ୍ୟତ କାଳ (future tense)ରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ। “Struck” ହେଉଛି ଏହାର ଅତୀତକାଳ (past tense) ଏବଂ ଭୂତକାଳ କୃଦନ୍ତ (past participle) ରୂପ।

Similar Posts

  • "Mood Swings” Meaning in Odia

    “Mood Swings” କହିବାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ବ୍ୟକ୍ତିର ମନୋଭାବରେ ହଠାତ୍ ଏବଂ ଅନିୟମିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ । ଏହା କେତେବେଳେ ଖୁସି, କେତେବେଳେ ଦୁଃଖ, କେତେବେଳେ ରାଗ, କେତେବେଳେ ଶାନ୍ତ – ଏପରି ବିଭିନ୍ନ ଭାବନା ମଧ୍ୟରେ ବାରମ୍ବାର ବଦଳିବାକୁ ବୁଝାଏ । ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଗୁଡିକ ଅଳ୍ପ ସମୟ ପାଇଁ ରହିପାରେ ଏବଂ ଏହାର କୌଣସି ସ୍ପଷ୍ଟ କାରଣ ମଧ୍ୟ ନ ଥାଇପାରେ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Mood Swings” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ବ୍ୟବହାର କରୁ…

  • "Boring” Meaning in Odia

    “Boring” ଶବ୍ଦଟିର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି କିଛି ଯାହା ଆଗ୍ରହୀ ନୁହେଁ, ଉତ୍ସାହଜନକ ନୁହେଁ, କିମ୍ବା ବିରକ୍ତିକର । ଏହା ଏପରି ଏକ ଅବସ୍ଥାକୁ ବୁଝାଏ ଯେଉଁଥିରେ ମନ ଲାଗେ ନାହିଁ କିମ୍ବା କୌଣସି କାମରେ ଆନନ୍ଦ ମିଳେ ନାହିଁ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Boring” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେତେବେଳେ କୌଣସି କଥା ଶୁଣିବାକୁ କିମ୍ବା କରିବାକୁ ଆମକୁ ଭଲ ଲାଗେ ନାହିଁ, କିମ୍ବା ଯାହା ଆମର ସମୟକୁ ଅଯଥାରେ…

  • "Content Analysis” Meaning in Odia

    Content Analysis ହେଉଛି ଏକ ପ୍ରକାର ଅଧ୍ୟୟନ ଯେଉଁଥିରେ କୌଣସି ଲେଖା, ଭିଡିଓ, ଧ୍ୱନି କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ସୂଚନା ମାଧ୍ୟମରେ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯାଏ। ଏହା ମାଧ୍ୟମରେ ବିଷୟବସ୍ତୁରେ କଣ କୁହାଯାଇଛି, କିପରି କୁହାଯାଇଛି, ଏହାର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ କଣ ଏବଂ ଏହା ଦ୍ୱାରା କଣ ପ୍ରଭାବ ପଡୁଛି, ତାହା ଜାଣିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରାଯାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଅଜାଣତରେ Content Analysis କରିଥାଉ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ ଖବରକାଗଜ ପଢୁ, ଟିଭିରେ କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ ଦେଖୁ,…

  • "Outsourcing” Meaning in Odia

    Outsourcing’ କହିଲେ ବୁଝାଏ ଯେ କୌଣସି କମ୍ପାନୀ ବା ବ୍ୟକ୍ତି ନିଜର କିଛି କାମ ବା ସେବାକୁ ଅନ୍ୟ କୌଣସି ବାହାର ସଂସ୍ଥା ବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଦେଇଥାଏ । ଏହା ସେହି କାମକୁ ନିଜେ ନକରି ଅନ୍ୟଠାରୁ କରାଇବାକୁ ବୁଝାଏ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘Outsourcing’ ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ କ୍ଷେତ୍ରରେ ଶୁଣିଥାଉ । ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, କୌଣସି ବଡ଼ କମ୍ପାନୀ ନିଜର ଫୋନ୍ କଲ୍ ସେଣ୍ଟର କାମ କିମ୍ବା ହିସାବ ରଖିବା ଭଳି କାମକୁ ଅନ୍ୟ…

  • "Obtained” Meaning in Odia

    “Obtained” ଶବ୍ଦର ଓଡ଼ିଆ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ପାଇବା’, ‘ଲାଭ କରିବା’ କିମ୍ବା ‘ସଫଳତାପୂର୍ବକ ହାସଲ କରିବା’। ଏହା କୌଣସି ଜିନିଷ, ସୂଚନା, ଅନୁମତି, ପଦବୀ ବା ସଫଳତାକୁ ନିଜ ଅଧୀନକୁ ଆଣିବାକୁ ବୁଝାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି ପରୀକ୍ଷାରେ ଭଲ ନମ୍ବର ପାଉ, କାହାଠାରୁ କିଛି ସାହାଯ୍ୟ ପାଉ, କିମ୍ବା କୌଣସି କାମରେ ସଫଳ ହେଉ, ସେତେବେଳେ ଆମେ କହିପାରୁ ଯେ ଆମେ ତାହା…

  • "Foundation” Meaning in Odia

    “Foundation” ଶବ୍ଦର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଭିତ୍ତି, ମୂଳଦୁଆ, ପ୍ରତିଷ୍ଠା କିମ୍ବା ଆଧାର। ଏହା କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ, ସଂସ୍ଥା, ବିଚାରଧାରା କିମ୍ବା ନିର୍ମାଣର ମୂଳ କଥାକୁ ବୁଝାଇଥାଏ, ଯାହା ଉପରେ ସେହି ଜିନିଷଟି ଠିଆ ହୋଇଥାଏ କିମ୍ବା ଆଗକୁ ବଢ଼ିଥାଏ। ଲୋକମାନେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Foundation” ଶବ୍ଦକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାନ୍ତି। ଯେପରିକି, କୌଣସି ନୂଆ ଘର ତିଆରି ଆରମ୍ଭ କରିବା ବେଳେ ତା’ର ମୂଳଦୁଆ ପକାଯାଏ, ଯାହାକୁ ଇଂରାଜୀରେ “foundation” କୁହାଯାଏ। ସେହିପରି, କୌଣସି…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *