"Insects” Meaning in Odia

ଏହି ଲେଖାଟି “Insects” ଶବ୍ଦର ଓଡ଼ିଆ ଅର୍ଥ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର ଉପରେ ଆଲୋକପାତ କରିବ । “Insects” ଏକ ଇଂରାଜୀ ଶବ୍ଦ ଯାହାର ଓଡ଼ିଆରେ ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୀଟପତଙ୍ଗ । ଏମାନେ ଛଅ ଗୋଡ଼ ଥିବା ଏକ ପ୍ରକାରର ଛୋଟ ଜୀବ ।

ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Insects” ଶବ୍ଦକୁ ସିଧାସଳଖ ବ୍ୟବହାର କରୁନାହୁଁ, କିନ୍ତୁ ଏହାର ଅର୍ଥକୁ ବୁଝୁ । ଯେତେବେଳେ ଆମେ ମଶା, ମାଛି, ପିମ୍ପୁଡ଼ି, ଗୋଷ୍ଠୀ, ଉଙ୍କୁଣୀ, ଡ଼ାଉଁଶ, ଫଡ଼ିଙ୍ଗ, ତିନ୍ଦା, ଇତ୍ୟାଦି ବିଷୟରେ କଥା କହୁ, ସେତେବେଳେ ଆମେ ପ୍ରକୃତରେ “Insects” ବିଷୟରେ ହିଁ କହୁଥାଉ । କୃଷି କ୍ଷେତ୍ରରେ କିମ୍ବା ଘରୋଇ ପରିବେଶରେ ଏମାନଙ୍କ ଉପଦ୍ରବ କଥା କହିବାକୁ ଯାଇ ଆମେ ଏମାନଙ୍କୁ “କୀଟପତଙ୍ଗ” ବୋଲି ସମ୍ବୋଧନ କରୁ ।

Meaning & Usage

“Insects” ର ଓଡ଼ିଆ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “କୀଟପତଙ୍ଗ” । ଏମାନେ ପ୍ରାଣୀ ଜଗତର ଏକ ବୃହତ୍ତମ ଗୋଷ୍ଠୀ, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ଶରୀର ତିନି ଭାଗରେ ବିଭକ୍ତ (ମୁଣ୍ଡ, ଛାତି ଓ ପେଟ) ଏବଂ ଛଅ ଗୋଡ଼ ଥାଏ । ଏମାନେ ସାଧାରଣତଃ ଡ଼େଣା ମଧ୍ୟ ଧାରଣ କରିଥାନ୍ତି ।

Examples

ଯେତେବେଳେ ବର୍ଷା ହୁଏ, ଅନେକ ପ୍ରକାରର “Insects” ବାହାରକୁ ଆସନ୍ତି ।

ଫସଲ ନଷ୍ଟ କରୁଥିବା “Insects” ମାନଙ୍କୁ ରୋକିବା ପାଇଁ ଚାଷୀମାନେ ବିଭିନ୍ନ ଔଷଧ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ।

Context / Common Use

“Insects” ଶବ୍ଦର ବ୍ୟବହାର ବିଜ୍ଞାନ, ଜୀବ ବିଜ୍ଞାନ ଏବଂ ପରିବେଶ ବିଜ୍ଞାନ ଭଳି କ୍ଷେତ୍ରରେ ଅଧିକ ଦେଖାଯାଏ । ସାଧାରଣ ଲୋକମାନେ ଏହାକୁ “କୀଟପତଙ୍ଗ” ଭାବରେ ହିଁ ବୁଝନ୍ତି ଏବଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ।

FAQ SECTION

“Insects” କହିଲେ କଣ ବୁଝାଏ?

“Insects” କହିଲେ ମୁଖ୍ୟତଃ ଛଅ ଗୋଡ଼ ଥିବା, ଛୋଟ ଛୋଟ ଜୀବମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ, ଯାହାକୁ ଆମେ ଓଡ଼ିଆରେ “କୀଟପତଙ୍ଗ” କହୁ ।

“Insects” କଣ ମଣିଷ ପାଇଁ କ୍ଷତିକାରକ?

ସମସ୍ତ “Insects” କ୍ଷତିକାରକ ନୁହନ୍ତି । କିଛି “Insects” ପରାଗ ସଂଯୋଗରେ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତି ଏବଂ ପରିବେଶ ସନ୍ତୁଳନ ରଖନ୍ତି । କିନ୍ତୁ କିଛି “Insects” ରୋଗ ବ୍ୟାପକ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଫସଲ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତି ।

Similar Posts

  • "Mood Swings” Meaning in Odia

    “Mood Swings” କହିବାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ବ୍ୟକ୍ତିର ମନୋଭାବରେ ହଠାତ୍ ଏବଂ ଅନିୟମିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ । ଏହା କେତେବେଳେ ଖୁସି, କେତେବେଳେ ଦୁଃଖ, କେତେବେଳେ ରାଗ, କେତେବେଳେ ଶାନ୍ତ – ଏପରି ବିଭିନ୍ନ ଭାବନା ମଧ୍ୟରେ ବାରମ୍ବାର ବଦଳିବାକୁ ବୁଝାଏ । ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଗୁଡିକ ଅଳ୍ପ ସମୟ ପାଇଁ ରହିପାରେ ଏବଂ ଏହାର କୌଣସି ସ୍ପଷ୍ଟ କାରଣ ମଧ୍ୟ ନ ଥାଇପାରେ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Mood Swings” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ବ୍ୟବହାର କରୁ…

  • "Why” Meaning in Odia

    “Why” ଏକ ପ୍ରଶ୍ନବାଚକ ଶବ୍ଦ, ଯାହା କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ, ଘଟଣା ବା ପରିସ୍ଥିତିର କାରଣ କିମ୍ବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଜାଣିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଏହାଦ୍ୱାରା ଆମେ କୌଣସି ବିଷୟର ମୂଳ କାରଣ ଖୋଜିଥାଉ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଅନେକ କଥାରେ “Why” ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେପରିକି, କେହି କାହିଁକି ଡେରି କଲା, କାହିଁକି ଏମିତି ଘଟିଲା, କାହିଁକି ଏହି ନିୟମ ତିଆରି ହେଲା ଇତ୍ୟାଦି । ଏହା ଆମର କୌତୁହଳ ମେଣ୍ଟାଇବା ସହିତ…

  • "Siblings” Meaning in Odia

    ଭାଇ ଓ ଭଉଣୀ ଥିବା ସମ୍ପର୍କକୁ ଓଡ଼ିଆରେ ‘ଭାଇଭଉଣୀ’ କୁହାଯାଏ। ଏହା ଏକ ବ୍ୟାପକ ଶବ୍ଦ ଯାହା ଏକା ପରିବାରର ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଥିବା ସମ୍ପର୍କକୁ ବୁଝାଏ। ଏଥିରେ ଜ୍ୟେଷ୍ଠ ଭାଇ, କନିଷ୍ଠ ଭାଇ, ବଡ଼ ଭଉଣୀ, ସାନ ଭଉଣୀ ସମସ୍ତେ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ। ଆମ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘ଭାଇଭଉଣୀ’ ଶବ୍ଦଟି ବହୁଳ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ ନିଜର ସାଙ୍ଗମାନଙ୍କ ସହ କଥା ହେଉ କିମ୍ବା ପରିବାରର ଅନ୍ୟ ସଦସ୍ୟଙ୍କ ସହ ଆଲୋଚନା କରୁ, ସେତେବେଳେ…

  • "City” Meaning in Odia

    “City” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଏକ ବଡ଼ ସହର ବା ନଗର। ଏହା ଏକ ବଡ଼ ଜନବସତି ଅଞ୍ଚଳକୁ ବୁଝାଏ, ଯେଉଁଠାରେ ଅନେକ ଲୋକ ବାସ କରନ୍ତି, ଏବଂ ଯାହା ଏକ ଗ୍ରାମ ଅପେକ୍ଷା ବହୁତ ବଡ଼ ହୋଇଥାଏ। ଏଠାରେ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ସୁବିଧା, କାର୍ଯ୍ୟାଳୟ, ବ୍ୟବସାୟ ଓ ସାଂସ୍କୃତିକ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ ଦେଖିବାକୁ ମିଳେ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “city” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି ବଡ଼ ସହର…

  • "Homestead Land” Meaning in Odia

    “Homestead Land” ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ପୈତୃକ ଜମି ବା ବାପ-ଅଜାଙ୍କଠାରୁ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ସୂତ୍ରରେ ମିଳିଥିବା ଜମି । ଏହା ଏପରି ଏକ ଜମି ଯାହା ଏକ ପରିବାରର ମାଲିକାନାରେ ବହୁ ବର୍ଷ ଧରି ରହିଆସିଛି ଏବଂ ପିଢ଼ି ପରେ ପିଢ଼ି ବାଣ୍ଟି ହୋଇଆସୁଛି । ଏହି ଜମି ସହିତ ପରିବାରର ସ୍ନେହ, ସମ୍ପର୍କ ଏବଂ ସ୍ମୃତି ଜଡ଼ିତ ରହିଥାଏ । ଲୋକମାନେ ସାଧାରଣତଃ “Homestead Land” କଥା କହିବା ବେଳେ ନିଜର ଗାଁର ପୈତୃକ ଘର…

  • "Puffiness” Meaning in Odia

    ‘Puffiness’ ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ଫୁଲିଯିବା’ କିମ୍ବା ‘ଫୁଲି ରହିବା’। ଏହା ଶରୀରର କୌଣସି ଅଂଶରେ ତରଳ ପଦାର୍ଥ ଜମିଯିବା କାରଣରୁ ହେଉଥିବା ଏକ ପ୍ରକାର ଫୁଲିବାକୁ ବୁଝାଏ। ଏହା ଆଖି ତଳେ, ମୁହଁରେ, ହାତରେ, ଗୋଡ଼ରେ କିମ୍ବା ଶରୀରର ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଅଂଶରେ ଦେଖାଯାଇପାରେ। ଲୋକମାନେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘puffiness’ ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାନ୍ତି। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯଦି କାହାରି ଆଖି ତଳେ ଫୁଲିଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସେ କହିପାରନ୍ତି, “ଆଜି…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *