"Distrust” Meaning in Odia

ଅବିଶ୍ୱାସ ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କାହା ଉପରେ କିମ୍ବା କୌଣସି କଥା ଉପରେ ଭରସା ନ ରଖିବା । ଏହା ଏକଭଳି ଭାବନା ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ କିମ୍ବା କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିକୁ ସତ୍ୟ ବୋଲି ଗ୍ରହଣ କରିପାରୁ ନାହିଁ । ଯେଉଁଠି ସନ୍ଦେହ, ଭୟ କିମ୍ବା ସତ୍ୟତା ଉପରେ ପ୍ରଶ୍ନ ଉଠେ, ସେଠାରେ ଅବିଶ୍ୱାସର ଭାବନା ଜାତ ହୁଏ ।

ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଆମେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେତେବେଳେ କେହି ଜଣେ ଆମକୁ କିଛି କହିଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଆମର ମନରେ ତା’ର ସତ୍ୟତା ଉପରେ ସନ୍ଦେହ ରହିଯାଏ, ସେତେବେଳେ ଆମେ କହିଥାଉ, “ମୋର ତା’ ଉପରେ ଅବିଶ୍ୱାସ ହେଉଛି” । କୌଣସି ଖବର ଶୁଣିବା ପରେ ଯଦି ଆମକୁ ତାହା ସତ୍ୟ ବୋଲି ମନେ ନ ହୁଏ, ତେବେ ଆମେ କହିପାରୁ, “ଏହି ଖବର ଉପରେ ମୋର ଅବିଶ୍ୱାସ ଅଛି” । ସାଙ୍ଗସାଥୀ, ପରିବାର କିମ୍ବା କର୍ମକ୍ଷେତ୍ରରେ ବିଭିନ୍ନ ସ୍ଥିତିରେ ଏହି ଅବିଶ୍ୱାସର ଭାବନା ଆସିଥାଏ ।

ଅବିଶ୍ୱାସର ଅର୍ଥ ଓ ବ୍ୟବହାର

ଅବିଶ୍ୱାସର ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଭରସାର ଅଭାବ । ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ କିମ୍ବା କୌଣସି କଥାକୁ ସତ୍ୟ ବୋଲି ଗ୍ରହଣ କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ନଥାଉ, ତାକୁ ଅବିଶ୍ୱାସ କୁହାଯାଏ । ଏହା ଏକ ମାନସିକ ଅବସ୍ଥା ଯେଉଁଠାରେ ସନ୍ଦେହ ପ୍ରବଳ ଥାଏ ।

ଉଦାହରଣ

୧. “ସେ ମୋତେ ଯାହା କହିଲା, ମୋର ତା’ ଉପରେ ଅବିଶ୍ୱାସ ହେଲା ।” (This means “What he told me, I felt distrust towards him.”)

୨. “ଏହି ପ୍ରତିଶ୍ରୁତି ଉପରେ ମୋର ଆଦୌ ଅବିଶ୍ୱାସ ନାହିଁ ।” (This means “I have no distrust at all on this promise.”)

ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀ ଓ ସାଧାରଣ ବ୍ୟବହାର

ଅବିଶ୍ୱାସ ଶବ୍ଦଟି ସାଧାରଣତଃ ସମ୍ପର୍କରେ ଫାଟ, ମିଥ୍ୟା ଧାରଣା କିମ୍ବା କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିର ପ୍ରକୃତ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଉପରେ ସନ୍ଦେହ ପ୍ରକାଶ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଏହା କୌଣସି ଘଟଣାର ସତ୍ୟତା ଉପରେ ମଧ୍ୟ ପ୍ରୟୋଗ କରାଯାଇପାରେ ।

FAQ SECTION

ଅବିଶ୍ୱାସ କାହାକୁ କୁହାଯାଏ?

ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ବା କୌଣସି ଘଟଣାର ସତ୍ୟତା ଉପରେ ଭରସା ନଥାଏ, ସନ୍ଦେହ ହୁଏ, ତାକୁ ଅବିଶ୍ୱାସ କୁହାଯାଏ ।

ଅବିଶ୍ୱାସର କିଛି ଉଦାହରଣ ଦିଅନ୍ତୁ?

କେହି ଜଣେ କହିଥିବା କଥାକୁ ସତ୍ୟ ବୋଲି ଗ୍ରହଣ ନକରିବା କିମ୍ବା କୌଣସି ଖବରକୁ ସନ୍ଦେହ ଚକ୍ଷୁରେ ଦେଖିବା ଅବିଶ୍ୱାସର ଉଦାହରଣ ।

Similar Posts

  • "Native Place” Meaning in Odia

    “Native Place” କହିଲେ ବୁଝାଏ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିର ଜନ୍ମସ୍ଥାନ କିମ୍ବା ଯେଉଁଠାରେ ସେ ବାଲ୍ୟକାଳ ବିତାଇଛି, ଯେଉଁଠାରେ ତା’ର ପରିବାର ବଂଶ ପରମ୍ପରାରୁ ରହି ଆସିଛି। ଏହାକୁ ଓଡ଼ିଆରେ ‘ଗାଁ’, ‘ମାଟି’, ‘ଜନ୍ମମାଟି’, ‘ପୈତୃକ ଗ୍ରାମ’ ବା ‘ଆମ ଘର’ ଇତ୍ୟାଦି ଶବ୍ଦରେ ବୁଝାଯାଇଥାଏ। ଏହା କେବଳ ଏକ ଭୌଗୋଳିକ ସ୍ଥାନ ନୁହେଁ, ଏହା ସହିତ ଏକ ଗଭୀର ଭାବନାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କ ଯୋଡ଼ି ହୋଇ ରହିଥାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Native Place” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ସ୍ଵାଭାବିକ…

  • "Flag 3 Colour” Meaning in Odia

    “Flag 3 Colour” କହିଲେ ଆମେ ସାଧାରଣତେ ଭାରତୀୟ ଜାତୀୟ ପତାକାକୁ ବୁଝୁ। ଏହି ପତାକାରେ ତିନୋଟି ରଙ୍ଗର ପଟି ରହିଛି, ଯାହା ଭାରତର ସ୍ୱାଧୀନତା, ଏକତା ଓ ସାମର୍ଥ୍ୟର ପ୍ରତୀକ। ଏହାକୁ ତ୍ରିରଙ୍ଗା ବୋଲି ମଧ୍ୟ କୁହାଯାଏ। ଲୋକେ ଏହି “Flag 3 Colour” କୁ ବିଭିନ୍ନ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି। ବିଶେଷ କରି ସ୍ୱାଧୀନତା ଦିବସ (Independence Day) ଓ ଗଣତନ୍ତ୍ର ଦିବସ (Republic Day) ଭଳି ଜାତୀୟ ପର୍ବରେ ଏହାକୁ ଗର୍ବର ସହ…

  • "Wrinkle” Meaning in Odia

    “Wrinkle” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୁଞ୍ଚିତ ହେବା କିମ୍ବା ଚର୍ମରେ କିମ୍ବା କୌଣସି ବସ୍ତୁରେ ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଥିବା ଛୋଟ ଛୋଟ ରେଖା ବା ଭାଙ୍ଗ । ଏହା ମୁଖରେ, ହାତରେ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଦେଖାଯାଇପାରେ, ବିଶେଷକରି ବାର୍ଦ୍ଧକ୍ୟ ସହ । ବସ୍ତୁ କ୍ଷେତ୍ରରେ, ଏହା କପଡ଼ା କିମ୍ବା କାଗଜରେ ଥିବା ଭାଙ୍ଗକୁ ବୁଝାଏ । ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଲୋକମାନେ “wrinkle” ଶବ୍ଦଟି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ କାହା ମୁହଁରେ ବୟସର ଚିହ୍ନ…

  • "Felt” Meaning in Odia

    ‘Felt’ ଶବ୍ଦଟିର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି କଥାକୁ ଅନୁଭବ କରିବା କିମ୍ବା ହୃଦୟଙ୍ଗମ କରିବା। ଏହା ଏକ ଭାବନା କିମ୍ବା ଧାରଣା ଯାହା ମନରେ ସୃଷ୍ଟି ହୁଏ, ଯାହାକୁ ଆମେ ସିଧାସଳଖ ଦେଖିପାରୁ ନାହୁଁ କିମ୍ବା ସ୍ପର୍ଶ କରିପାରୁ ନାହୁଁ, କିନ୍ତୁ ତାହାକୁ ଅନୁଭବ କରିପାରୁ।” ଲୋକମାନେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘felt’ ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି। ଯେତେବେଳେ କେହି କୌଣସି କଥାର ଗୁରୁତ୍ୱକୁ ହୃଦୟଙ୍ଗମ କରନ୍ତି, କିମ୍ବା କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିର ପ୍ରଭାବକୁ ଅନୁଭବ କରନ୍ତି,…

  • "Bit” Meaning in Odia

    “Bit” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଏକ ଛୋଟିଆ ଅଂଶ, ଖଣ୍ଡେ କିମ୍ବା କୌଣସି ଜିନିଷର ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର ଭାଗ । ଏହା କୌଣସି ବଡ଼ ଜିନିଷର ଏକ ଛୋଟିଆ ଇଉନିଟ୍ କିମ୍ବା ଏକକକୁ ବୁଝାଇଥାଏ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “bit” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଉ । ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି ଖାଦ୍ୟର ଛୋଟିଆ ଖଣ୍ଡ କିମ୍ବା କୌଣସି କଥାର ଏକ ଛୋଟିଆ ଅଂଶ ବିଷୟରେ କହିବାକୁ ଚାହୁଁ,…

  • "In” Meaning in Odia

    “In” ଏକ ଇଂରାଜୀ ଶବ୍ଦ। ଓଡ଼ିଆରେ ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ଭିତରେ”, “ମଧ୍ୟରେ” ବା “ଏକ ସ୍ଥାନ ବା ସମୟର ସୀମା ମଧ୍ୟରେ”। ଏହା କୌଣସି ଜାଗା, ସମୟ, ଅବସ୍ଥା କିମ୍ବା ପରିସ୍ଥିତିକୁ ବୁଝାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “in” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ପ୍ରକାରରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେପରିକି, ଆମେ କହିଥାଉ, “ମୁଁ ଘର **in** ଅଛି” (I am **in** the house), ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ମୁଁ ଘର ଭିତରେ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *