"Crush” Meaning in Odia

“Crush” ଶବ୍ଦର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କାହା ପ୍ରତି ଏକ ପ୍ରକାର ଅନୁରାଗ ବା ଆକର୍ଷଣ ଅନୁଭବ କରିବା, ଯାହା ପ୍ରେମର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ପର୍ଯ୍ୟାୟ ଅଟେ । ଏହା ସାଧାରଣତଃ କାହାକୁ ଭଲ ପାଇବା ବା ତା’ ପ୍ରତି ମନ ଟାଣି ହେବା ପରି ଅନୁଭୂତି ।

ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଉ । ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ ଦେଖି ତା’ ପ୍ରତି ଏକ ବିଶେଷ ଭାବନା ଅନୁଭବ କରୁ, ଯାହା ପ୍ରେମର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପ ନୁହେଁ, କିନ୍ତୁ ଏକ ପ୍ରକାର ଆକର୍ଷଣ, ତାକୁ ଆମେ “crush” ବୋଲି କହିଥାଉ । ସ୍କୁଲ, କଲେଜରେ ପଢ଼ୁଥିବା ପିଲାମାନେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ବେଶୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି । ଯେତେବେଳେ କେହି କାହାକୁ ପସନ୍ଦ କରିବା ଆରମ୍ଭ କରେ, ସେତେବେଳେ ସେ କହିପାରେ, “ମୋର ତା’ ଉପରେ ଗୋଟେ crush ଅଛି”।

Meaning & Usage

“Crush”ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କାହା ପ୍ରତି ଏକ ପ୍ରକାର ଅସ୍ଥାୟୀ ଓ ଗଭୀର ଆକର୍ଷଣ ବା ଭଲ ପାଇବା । ଏହା ପ୍ରେମର ଆରମ୍ଭ କହିଲେ ଅତ୍ୟୁକ୍ତି ହେବ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଏକ ପ୍ରକାର ଅନୁରାଗ ଅବଶ୍ୟ । ଏହାକୁ ଓଡ଼ିଆରେ ‘ମନ ଟାଣି ହେବା’ ବା ‘ପସନ୍ଦ କରିବା’ ଭଳି ଅର୍ଥରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ।

Examples

  • ସେ କହିଲା, “ମୋର ସେହି ନୂଆ ପଡ଼ୋଶୀ ଉପରେ ଗୋଟେ crush ଅଛି।”
  • ସ୍କୁଲ ଦିନରେ ତା’ର ଜଣେ ସିନିୟର ଉପରେ crush ଥିଲା ।
  • ଏହି ଗୀତଟି ଶୁଣିବା ପରେ ମୋର ଗାୟକଙ୍କ ଉପରେ crush ହୋଇଗଲା ।

Context / Common Use

“Crush” ଶବ୍ଦଟି ସାଧାରଣତଃ ଯୁବକ-ଯୁବତୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବେଶୀ ପ୍ରଚଳିତ । ଏହା ଏକପାଖିଆ ଭାବନାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇଥାଏ, ଯେଉଁଠାରେ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଅନ୍ୟ ଜଣକୁ ପସନ୍ଦ କରେ କିନ୍ତୁ ଅନ୍ୟ ଜଣକ ଏ ବିଷୟରେ ଜାଣି ନଥାଏ । ଏହା ଏକ ପ୍ରକାର ଅନ୍ତରଙ୍ଗ ଭାବନା, ଯାହା ପ୍ରେମରେ ପରିଣତ ହୋଇପାରେ କିମ୍ବା ନ ମଧ୍ୟ ହୋଇପାରେ ।

FAQ SECTION

“Crush” କଣ ଏକ ପ୍ରକାର ପ୍ରେମ?

“Crush” ପ୍ରେମର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ପର୍ଯ୍ୟାୟ କହିଲେ ଅଧିକ ଉଚିତ । ଏହା ଏକ ପ୍ରକାର ଆକର୍ଷଣ ବା ଭଲ ପାଇବା, ଯାହା ପ୍ରେମରେ ପରିଣତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ରଖେ ।

“Crush” ଶବ୍ଦଟି କେଉଁମାନେ ବେଶୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି?

ସାଧାରଣତଃ କିଶୋର-କିଶୋରୀ ଓ ଯୁବକ-ଯୁବତୀମାନେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ସେମାନଙ୍କ ଭାବନା ପ୍ରକାଶ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି ।

Similar Posts

  • "Soft Skills” Meaning in Odia

    Soft Skills ହେଉଛି ଏପରି କିଛି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଗୁଣାବଳୀ ଓ କହିବା-ଶୁଣିବା, ମିଶାମିଶା କରିବା ଭଳି କ୍ଷମତା ଯାହା ଆମକୁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ଭଲ ଭାବରେ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବାରେ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷେତ୍ରରେ ତଥା ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଜୀବନରେ ସଫଳ ହେବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ । ଏହା କେବଳ ଜ୍ଞାନ ବା ଡିଗ୍ରୀ ଉପରେ ନୁହେଁ, ବରଂ ଆମେ କିପରି ଭାବରେ କଥା କହୁ, କାମ କରୁ ଏବଂ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ମିଶୁ, ତାହା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ ।…

  • "Sayantan” Meaning in Odia

    ସାଏନ୍ତାନ (Sayantan) ଶବ୍ଦଟିର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ଆଗକୁ ବଢୁଥିବା” କିମ୍ବା “ଉନ୍ନତି କରୁଥିବା” । ଏହା ଏକ ସଂସ୍କୃତ ଶବ୍ଦରୁ ଆସିଛି, ଯାହାର ମୂଳ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ସମୟ ସହିତ ଆଗକୁ ଯିବା” । ଏହା ସାଧାରଣତଃ କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ, ଘଟଣା ବା ବ୍ୟକ୍ତିର ପ୍ରଗତିକୁ ବୁଝାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଲୋକମାନେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ସାଏନ୍ତାନ ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାନ୍ତି । ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ପ୍ରକଳ୍ପ ସଫଳ ଭାବରେ ଆଗକୁ ବଢୁଥାଏ,…

  • "Yet” Meaning in Odia

    “Yet” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ” ବା “ଆଜି ଯାଏଁ”। ଏହା ଏପରି ଏକ ସ୍ଥିତି ବା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ବୁଝାଏ ଯାହା ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଘଟିନାହିଁ କିମ୍ବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଆଶା କରାଯାଉଛି ଯେ ତାହା ହେବ। ଏହା ଏକ ଅପେକ୍ଷା ବା ଅନିଶ୍ଚିତତାକୁ ମଧ୍ୟ ସୂଚାଇଥାଏ। ଲୋକମାନେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Yet” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାନ୍ତି। ଯେତେବେଳେ କୌଣସି କାମ ସରିନଥାଏ କିମ୍ବା କୌଣସି ଘଟଣା ଘଟିନଥାଏ, ସେତେବେଳେ ଏହାକୁ…

  • "GRWM” Meaning in Odia

    “GRWM” ହେଉଛି ଏକ ଇଂରାଜୀ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ରୂପ, ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “Get Ready With Me” । ଏହାର ଓଡ଼ିଆରେ ସରଳ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ମୋ ସହିତ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୁଅନ୍ତୁ” । ଏହା ସାଧାରଣତଃ ସୋସିଆଲ ମିଡିଆରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଯେଉଁଠାରେ କେହି ଜଣେ କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ, ଡେଟ୍ କିମ୍ବା ଦୈନନ୍ଦିନ କାମ ପାଇଁ ନିଜକୁ କିପରି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛନ୍ତି ତାହା ଦର୍ଶାଇଥାନ୍ତି । ଏହାକୁ ଲୋକମାନେ ସେମାନଙ୍କର ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ବହୁତ ପ୍ରାକୃତିକ ଭାବରେ…

  • "Idioms And Phrases” Meaning in Odia

    Idioms and phrases ହେଉଛି କିଛି ବିଶେଷ ଶବ୍ଦ ସମୂହ ଯାହାର ଅର୍ଥ ସେହି ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକର ସାଧାରଣ ଅର୍ଥଠାରୁ ଅଲଗା ହୋଇଥାଏ । ଏଗୁଡ଼ିକ ଭାଷାକୁ ଅଧିକ ସୁନ୍ଦର, ପ୍ରାଞ୍ଜଳ ଏବଂ ପ୍ରଭାବଶାଳୀ କରିଥାଏ । ଏଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାର କେବଳ ଶବ୍ଦର ଅକ୍ଷରିକ ଅର୍ଥ ଉପରେ ନୁହେଁ, ବରଂ ଏହାର ଗଭୀର ଅର୍ଥ ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହିଭଳି ଅନେକ Idioms and phrases ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେପରିକି, କାହାରିକୁ…

  • "Scope” Meaning in Odia

    Scope’ ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ପରିସର, କ୍ଷେତ୍ର, କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷେତ୍ର କିମ୍ବା କୌଣସି ବିଷୟର ବ୍ୟାପ୍ତି । ଏହା ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପରିସ୍ଥିତି, ପ୍ରକଳ୍ପ, ଚର୍ଚ୍ଚା କିମ୍ବା କାର୍ଯ୍ୟର ସୀମା କିମ୍ବା ସୀମାବଦ୍ଧତାକୁ ବୁଝାଇଥାଏ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘scope’ ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଉ । ଯେପରିକି, କୌଣସି କାମ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆମେ ଜାଣିବାକୁ ଚାହୁଁ କାମଟିର scope କେତେ । ଅର୍ଥାତ୍, କେତେ ଦୂର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି କାମଟି…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *