"Departure” Meaning in Odia

“Departure” ଶବ୍ଦର ଓଡ଼ିଆରେ ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରିବା କିମ୍ବା କୌଣସି ସ୍ଥାନ ଛାଡ଼ିବା । ଏହା ଏକ ସ୍ଥାନରୁ ଅନ୍ୟ ସ୍ଥାନକୁ ଯିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହେବା କିମ୍ବା ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ବୁଝାଇଥାଏ ।

ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେତେବେଳେ କେହି ଘରୁ ବାହାରକୁ ଯାଏ, କିମ୍ବା ଟ୍ରେନ, ବିମାନ କିମ୍ବା ବସ୍ ଷ୍ଟେସନରୁ ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରେ, ସେତେବେଳେ ଆମେ କହିପାରୁ ଯେ ସେମାନଙ୍କର “departure” ହୋଇଛି । ଏହା କେବଳ ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରିବା ବୁଝାଏ ନାହିଁ, ବେଳେବେଳେ କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତି ବା ଅବସ୍ଥାରୁ ବାହାରିବାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇପାରେ ।

Meaning & Usage

“Departure”ର ଓଡ଼ିଆରେ ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ପ୍ରସ୍ଥାନ, ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ ବା ବିଦାୟ । ଏହା ଏକ ସ୍ଥାନ ଛାଡ଼ି ଅନ୍ୟ ଏକ ସ୍ଥାନକୁ ଯିବାକୁ ସୂଚାଏ । ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ବା ଯାନବାହନ (ଯେପରିକି ଟ୍ରେନ, ବିମାନ) ଗନ୍ତବ୍ୟ ସ୍ଥାନ ଅଭିମୁଖେ ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରେ, ସେହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ “departure” କୁହାଯାଏ । ଏହା ଏକ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ସମୟରେ କୌଣସି ସ୍ଥାନ ଛାଡ଼ିବାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇପାରେ ।

Examples

“ମୋର ସକାଳ ୭ଟାରେ ବିମାନର departure ଥିଲା, ତେଣୁ ମୁଁ ୫ଟାରେ ଏୟାରପୋର୍ଟରେ ପହଞ୍ଚିଗଲି ।”

“ଟ୍ରେନର departure ସମୟ ହୋଇଗଲାଣି, ଆମେ ଶୀଘ୍ର ଷ୍ଟେସନରେ ପହଞ୍ଚିବା ଦରକାର ।”

“ତାଙ୍କର ଅଫିସରୁ departure ପରେ ସେ ନୂଆ କାମ ଆରମ୍ଭ କଲେ ।”

Context / Common Use

“Departure” ଶବ୍ଦଟି ସାଧାରଣତଃ ଯାତ୍ରା ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ରେଳ ଷ୍ଟେସନ, ବିମାନ ବନ୍ଦର, ବସ୍ ଷ୍ଟାଣ୍ଡରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ପ୍ରଚୁର ଦେଖିବାକୁ ମିଳେ । ଏହା କେବଳ ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରିବା ନୁହେଁ, ବେଳେବେଳେ କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତି ବା ଅବସ୍ଥାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ମଧ୍ୟ ସୂଚାଇଥାଏ । ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, କେହି ଯଦି ନିଜର ପୁରୁଣା ଜୀବନଶୈଳୀ ଛାଡ଼ି ଏକ ନୂଆ ଜୀବନ ଆରମ୍ଭ କରେ, ତାକୁ ମଧ୍ୟ ଏକ ପ୍ରକାର “departure” କୁହାଯାଇପାରେ ।

🔷 FAQ SECTION

“Departure”ର ଓଡ଼ିଆରେ ସିଧାସଳଖ ଅର୍ଥ କଣ?

“Departure”ର ଓଡ଼ିଆରେ ସିଧାସଳଖ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ପ୍ରସ୍ଥାନ, ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ ବା କୌଣସି ସ୍ଥାନ ଛାଡ଼ିବା ।

ଏହି ଶବ୍ଦଟି କେଉଁ ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ?

ଏହି ଶବ୍ଦଟି ମୁଖ୍ୟତଃ ଯାତ୍ରା ଆରମ୍ଭ କରିବା, ଟ୍ରେନ ବା ବିମାନର ଯାତ୍ରା ଇତ୍ୟାଦି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ ।

Similar Posts

  • "Mention” Meaning in Odia

    Mention” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି, ବସ୍ତୁ, ସ୍ଥାନ ବା ଘଟଣା ବିଷୟରେ ସୂଚାଇବା କିମ୍ବା ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା । ଏହାକୁ ସାଧାରଣ ଭାଷାରେ କହିବାକୁ ଗଲେ, କାହାରି କଥାରେ କିମ୍ବା ଲେଖାରେ କାହା ବିଷୟରେ କହିବା ବା ଜଣାଇବା । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେପରିକି, ଯଦି କେହି କାହା ବିଷୟରେ କହୁଛି, ତେବେ ଆମେ କହିପାରୁ, “ସେ ତୁମ ବିଷୟରେ ମେନସନ…

  • "AKA” Meaning in Odia

    “AKA”ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “Also Known As” । ଏହାର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ଯାହାକୁ ଅନ୍ୟ ନାମରେ ମଧ୍ୟ ଜଣାଯାଏ” । ଏହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି, ସ୍ଥାନ ବା ଜିନିଷର ଅନ୍ୟ ଏକ ନାମ ବା ପରିଚୟକୁ ବୁଝାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “AKA”କୁ ବହୁତ ଥର ବ୍ୟବହାର କରୁ, ବିଶେଷ କରି ଯେତେବେଳେ କାହାର ଏକାଧିକ ନାମ ଥାଏ । ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, କେହି ଜଣେ ତାଙ୍କ ପ୍ରକୃତ…

  • "Gender Equality” Meaning in Odia

    ଲିଙ୍ଗ ସମାନତା (Gender Equality) ଅର୍ଥ ହେଉଛି ସମାଜରେ ପୁରୁଷ ଓ ମହିଳାଙ୍କୁ ସମାନ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଦେଖିବା ଏବଂ ସମସ୍ତ କ୍ଷେତ୍ରରେ ସମାନ ଅଧିକାର ଓ ସୁଯୋଗ ପ୍ରଦାନ କରିବା । ଏହାର ମୂଳ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ହେଉଛି ଲିଙ୍ଗ ଭେଦଭାବକୁ ଦୂର କରି ଏକ ନ୍ୟାୟପୂର୍ଣ୍ଣ ସମାଜ ଗଠନ କରିବା, ଯେଉଁଠାରେ କେହି ହେଲେ ସେମାନଙ୍କ ଲିଙ୍ଗ ଯୋଗୁଁ ବଞ୍ଚିତ ହେବେ ନାହିଁ । ଆମ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଲିଙ୍ଗ ସମାନତା (Gender Equality) ର ପ୍ରୟୋଗ…

  • "Multiple” Meaning in Odia

    “Multiple” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଏକାଧିକ, ବହୁତ, ଅନେକ, କିମ୍ବା ଏକରୁ ଅଧିକ। ଏହା ଗୋଟିଏ କିମ୍ବା ଦୁଇଟିରୁ ଅଧିକ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବୁଝାଇଥାଏ। ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ଜିନିଷ ଗୋଟିଏ ନୁହେଁ, ବରଂ ତାଠାରୁ ଅଧିକ ସଂଖ୍ୟାରେ ଥାଏ, ସେତେବେଳେ ଆମେ “multiple” ଶବ୍ଦଟି ବ୍ୟବହାର କରିଥାଉ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “multiple” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ସହଜ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯଦି କାହା ପାଖରେ ଗୋଟିଏ କାର୍ଯ୍ୟ ନ ରହି ଅନେକଗୁଡ଼ିଏ କାର୍ଯ୍ୟ…

  • "Blemish” Meaning in Odia

    “Blemish” ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ଜିନିଷର ଉପରେ ଥିବା ଏକ ଛୋଟ ତ୍ରୁଟି, ଦାଗ କିମ୍ବା ଅପୂର୍ଣ୍ଣତା। ଏହା କୌଣସି ବସ୍ତୁର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟ କିମ୍ବା ପୂର୍ଣ୍ଣତାକୁ କମ କରିଦେଇପାରେ। ଏହା ଚର୍ମରେ ଥିବା କଳାଦାଗ, ଫଟା କାଚର ଛିଦ୍ର ବା ଫାଟ, କିମ୍ବା କୌଣସି ବସ୍ତୁର ଉପରେ ଥିବା କ୍ଷତ ଚିହ୍ନକୁ ବୁଝାଇପାରେ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Blemish” ଶବ୍ଦକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମ ଚେହେରାରେ କୌଣସି ଛୋଟ ଲାଲ ଦାଗ…

  • "Love Jihad” Meaning in Odia

    “Love Jihad” ଏକ ଏପରି ଶବ୍ଦ ଯାହାକୁ କେତେକ ଲୋକ ଏକ ଧାର୍ମିକ ଷଡଯନ୍ତ୍ରକୁ ବୁଝାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି । ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଲା, ଜଣେ ମୁସଲମାନ ଯୁବକ ଜାଣିଶୁଣି ଜଣେ ଅଣ-ମୁସଲମାନ ଯୁବତୀଙ୍କୁ ପ୍ରେମ ଜାଲରେ ଫସାଇ ତାଙ୍କୁ ଧର୍ମାନ୍ତର କରାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତି । ଏହି ଶବ୍ଦଟି ବିବାଦୀୟ ଏବଂ ଏହାକୁ ନେଇ ବିଭିନ୍ନ ମତ ରହିଛି । ଆଜିକାଲି, “Love Jihad” ଶବ୍ଦଟି ସାଧାରଣତଃ ସୋସିଆଲ ମିଡିଆ ଏବଂ ରାଜନୈତିକ ଆଲୋଚନାରେ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *