"Sense” Meaning in Odia

“Sense” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅନେକ ଅର୍ଥ ରହିଛି, ଯାହା ବ୍ୟବହାର ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ। ସାଧାରଣ ଭାବେ ଏହାକୁ “ଅର୍ଥ ବୁଝିବା”, “ବୋଧଶକ୍ତି” କିମ୍ବା “କୌଣସି କଥାର ମର୍ମ ଉପଲବ୍ଧି” ଭାବେ ବୁଝାଯାଇପାରେ। ଏହା ଇନ୍ଦ୍ରିୟଗ୍ରାହ୍ୟ ଜ୍ଞାନକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇଥାଏ, ଯେପରିକି ଦେଖିବା, ଶୁଣିବା, ସ୍ପର୍ଶ କରିବା, ସ୍ୱାଦ ନେବା ଏବଂ ଶୁଙ୍ଘିବା।

ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “sense” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କହୁ “I don’t sense any danger,” ତା’ର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଆମେ କୌଣସି ବିପଦର ଆଭାସ ପାଉନାହୁଁ। ସେହିପରି, “use your common sense” କହିଲେ ଆମେ ବୁଝାଇଥାଉ ଯେ ସାଧାରଣ ବୁଦ୍ଧି ଖଟାଇ କାମ କର। କୌଣସି କଥାର ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତତା ବୁଝିଲେ ମଧ୍ୟ ଆମେ କହିଥାଉ “It makes sense.”

Meaning & Usage

“Sense” ର ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ଜିନିଷର ଅର୍ଥ ବା ମର୍ମ ଉପଲବ୍ଧି କରିବା। ଏହା ସହିତ, ଏହା ଆମର ପାଞ୍ଚୋଟି ଇନ୍ଦ୍ରିୟ (senses) ମାଧ୍ୟମରେ ପୃଥିବୀକୁ ଅନୁଭବ କରିବାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇଥାଏ।

Examples

  • “Do you sense a change in the atmosphere?” (ଆମେ ପରିବେଶରେ କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଅନୁଭବ କରୁଛନ୍ତି କି?)
  • “That doesn’t make any sense.” (ଏହାର କୌଣସି ଅର୍ଥ ହେଉନାହିଁ / ଏହା ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତ ନୁହେଁ।)
  • “He has a good sense of humor.” (ତାଙ୍କର ହାସ୍ୟବୋଧ ଭଲ।)

Context / Common Use

“Sense” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ସମୟରେ “common sense” (ସାଧାରଣ ବୁଦ୍ଧି), “sense of direction” (ଦିଗ ଜ୍ଞାନ), “sense of responsibility” (ଦାୟିତ୍ୱବୋଧ) ପରି ବାକ୍ୟାଂଶରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଏହା କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିକୁ ବୁଝିବା କିମ୍ବା ଆକଳନ କରିବାର କ୍ଷମତାକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇଥାଏ।

FAQ SECTION

“Sense” ଶବ୍ଦଟିର କ’ଣ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଅର୍ଥ ଅଛି?

ନା, “sense” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ବ୍ୟବହାର ଅନୁଯାୟୀ ଏକାଧିକ ଅର୍ଥ ରହିଛି। ଏହା ବୋଧଶକ୍ତି, ଇନ୍ଦ୍ରିୟଗ୍ରାହ୍ୟ ଜ୍ଞାନ, କୌଣସି କଥାର ମର୍ମ ଉପଲବ୍ଧି, କିମ୍ବା ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତତାକୁ ବୁଝାଇପାରେ।

“Make sense” କହିବାର ଅର୍ଥ କ’ଣ?

“Make sense” କହିବାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି କଥା ବୁଝିବାକୁ ସହଜ ହେବା, ଯୁକ୍ତିଯୁକ୍ତ ହେବା ବା ତା’ର ଅର୍ଥ ଠିକ ଭାବେ ଉପଲବ୍ଧି କରିବା।

Similar Posts

  • "Deforestation” Meaning in Odia

    ଜଙ୍ଗଲ କଟା ବା ବୃକ୍ଷଛେଦନ (Deforestation) କହିଲେ ବୁଝାଏ ବଡ଼ ଧରଣରେ ଗଛ ଏବଂ ଜଙ୍ଗଲକୁ କାଟି ପକାଇବା । ଏହା ମୁଖ୍ୟତଃ କୃଷି, ନିର୍ମାଣ, କାଠ କାଟିବା କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ମାନବୀୟ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ କରାଯାଇଥାଏ । ଏହାର ଫଳରେ ଜଙ୍ଗଲର ଅଞ୍ଚଳ କମିଯାଏ ଏବଂ ଜମି ଖାଲି ହୋଇଯାଏ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ସ୍ଥାନରେ ଶୁଣିଥାଉ । ଯେତେବେଳେ କୌଣସି ବଡ଼ ପ୍ରକଳ୍ପ ପାଇଁ ଜଙ୍ଗଲ ସଫା କରାଯାଏ,…

  • "Expression” Meaning in Odia

    “Expression” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଭାବ ପ୍ରକାଶ, ମତ ବ୍ୟକ୍ତ କରିବା କିମ୍ବା କୌଣସି ବିଷୟକୁ ଜଣାଇବା । ଏହା ଶାରୀରିକ ଭଙ୍ଗୀ, ଶବ୍ଦ, ଲେଖା କିମ୍ବା କଳା ମାଧ୍ୟମରେ ହୋଇପାରେ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ କିଛି କହିବାକୁ ଚାହୁଁ, ନିଜର ଖୁସି, ଦୁଃଖ, କ୍ରୋଧ ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଭାବ ଜଣାଇବାକୁ ଚାହୁଁ, ସେତେବେଳେ ଆମେ ଆମର “expression”…

  • "Civic Sense” Meaning in Odia

    Civic sense” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ସରଳ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ନାଗରିକ ବୋଧ ବା ସହରୀ ବୁଦ୍ଧି। ଏହାର ମୂଳ କଥା ହେଲା ସମାଜରେ ଜଣେ ନାଗରିକ ଭାବରେ ନିଜର କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ଏବଂ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସମ୍ମାନ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା। ଏହା ଆମର ଆଚରଣ, ସାଧାରଣ ସମ୍ପତ୍ତିର ଯତ୍ନ ନେବା ଏବଂ ପରିବେଶକୁ ସ୍ୱଚ୍ଛ ରଖିବା ଭଳି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକୁ ବୁଝାଇଥାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି “Civic sense” କୁ ଅନେକ ଭାବରେ ଦେଖିପାରୁ। ରାସ୍ତା ଘାଟରେ ନିୟମ…

  • "Camphor Oil” Meaning in Odia

    କ୍ୟାମ୍ଫର ଅଏଲ (Camphor Oil) ଏକ ପ୍ରକାର ତୈଳ ଯାହା କ୍ୟାମ୍ଫର ଗଛର ଛାଲ ଓ କାଠରୁ ନିର୍ଯାସ କାଢ଼ି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଏ। ଏହାର ଏକ ତୀବ୍ର, ଉଦ୍ଦୀପକ ଗନ୍ଧ ଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ ଔଷଧୀୟ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବ୍ୟବହାରରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଲୋକମାନେ କ୍ୟାମ୍ଫର ଅଏଲ (Camphor Oil) କୁ ମୁଖ୍ୟତଃ ଶରୀରର ଯନ୍ତ୍ରଣା, ମାଂଶପେଶୀର ଆଘାତ, କିମ୍ବା ଥଣ୍ଡା ଓ କାଶ ଭଳି ସମସ୍ୟାରେ ଲଗାଇଥାନ୍ତି। ଏହାକୁ ଛାତିରେ ମାଲିଶ କଲେ କଫ ତରଳିବାରେ…

  • "Heel” Meaning in Odia

    “Heel” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ପାଦର ପଛ ଭାଗ, ଯାହା ଜୋତା ବା ଚପଲର ଏକ ଅଂଶକୁ ମଧ୍ୟ ବୁଝାଇଥାଏ। ଏହା ଶରୀରର ଏକ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଙ୍ଗ ଯାହା ଆମକୁ ଠିଆ ହେବା, ଚାଲିବା ଏବଂ ଦୌଡ଼ିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “heel” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ ଜୋତା କିଣିବାକୁ ଯାଉ, ସେତେବେଳେ ଆମେ ଜୋତାର “heel” କେତେ ଉଚ୍ଚା ଥିବା କିମ୍ବା କେତେ କମ୍ଫର୍ଟେବଲ ଥିବା…

  • "Subhadra Yojana Under Process” Meaning in Odia

    “Subhadra Yojana Under Process” – ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯେ ସୁଭଦ୍ରା ଯୋଜନା ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବେ ଚାଲିଛି । ଏହାର ପଞ୍ଜୀକରଣ, ମଞ୍ଜୁରୀ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ କୌଣସି ଆବଶ୍ୟକୀୟ ପଦକ୍ଷେପ ଏବେ ପ୍ରକ୍ରିୟାଧୀନ ଅଛି, ଅର୍ଥାତ୍ ଏହା ଶେଷ ହୋଇନାହିଁ । ଲୋକମାନେ ଏହି ବାକ୍ୟାଂଶକୁ ସାଧାରଣତଃ ସରକାରୀ ଯୋଜନା ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଆଲୋଚନା କରିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି । ଯେତେବେଳେ କେହି ସୁଭଦ୍ରା ଯୋଜନାରେ ଆବେଦନ କରିଛନ୍ତି କିମ୍ବା ଏହି ଯୋଜନା ଅପେକ୍ଷାରେ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *