"Spices” Meaning in Odia

“Spices” ଶବ୍ଦର ଓଡ଼ିଆରେ ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ମସଲା’ । ଏହା ଖାଦ୍ୟକୁ ସ୍ୱାଦିଷ୍ଟ ଓ ସୁଗନ୍ଧିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଥିବା ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ଉଦ୍ଭିଦଜାତ ଦ୍ରବ୍ୟକୁ ବୁଝାଏ । ଏଥିରେ ଗୁଣ୍ଡା, ଲବଙ୍ଗ, ଡାଲଚିନି, ହଳଦୀ, ଜୀରା, ଧନିଆ, ଲଙ୍କା ଆଦି ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ।

ଆମ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “Spices” ବା ମସଲାର ବ୍ୟବହାର ଅତି ସାଧାରଣ । ଘରେ ରାନ୍ଧିବା ସମୟରେ ଖାଦ୍ୟର ସ୍ୱାଦ ଓ ବାସ୍ନା ବୃଦ୍ଧି ପାଇଁ ଏହା ଅତ୍ୟନ୍ତ ଜରୁରୀ । ସକାଳର ଜଳଖିଆରୁ ଆରମ୍ଭ କରି ରାତିର ଖାଦ୍ୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, ପ୍ରତିଟି ରାନ୍ଧଣାରେ କୌଣସି ନା କୌଣସି ମସଲାର ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ । ଏହା ଖାଦ୍ୟକୁ କେବଳ ସ୍ୱାଦିଷ୍ଟ ହିଁ କରେ ନାହିଁ, ବରଂ କିଛି ମସଲା ଶରୀର ପାଇଁ ଔଷଧୀୟ ଗୁଣ ମଧ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ ।

ମା’ଣ ଓ ବ୍ୟବହାର

“Spices” ବା ମସଲାଗୁଡ଼ିକ ବିଭିନ୍ନ ରୂପରେ ମିଳିଥାଏ, ଯଥା – ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ (whole) ବା ଗୁଣ୍ଡା (ground) । ଏଗୁଡ଼ିକ ଖାଦ୍ୟରେ ସିଧାସଳଖ ପକାଯାଇପାରେ କିମ୍ବା ତେଲରେ ଛୁଙ୍କ ଦେବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ । ମସଲା ଖାଦ୍ୟର ରଙ୍ଗ, ସ୍ୱାଦ ଓ ସୁଗନ୍ଧକୁ ଆକର୍ଷଣୀୟ କରିଥାଏ ।

ଉଦାହରଣ

ସାଧାରଣ ବ୍ୟବହାରରେ, ଡାଲିରେ ହଳଦୀ ଓ ଲଙ୍କା ଗୁଣ୍ଡା ଦିଆଯାଏ । ତରକାରୀରେ ଜୀରା, ଧନିଆ, ଗୁଣ୍ଡା ଓ ଲବଙ୍ଗର ବ୍ୟବହାର ହୁଏ । ପିଠା ଓ ମିଠା ଜିନିଷରେ ଗୁଣ୍ଡା, ଡାଲଚିନି ଓ ତେଜପତ୍ର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ।

ପରିପ୍ରେକ୍ଷୀ / ସାଧାରଣ ବ୍ୟବହାର

“Spices” ବା ମସଲାର ବ୍ୟବହାର ଭାରତୀୟ ରୋଷେଇରେ ଅତି ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ । ଏହା ଖାଦ୍ୟକୁ କେବଳ ସ୍ୱାଦିଷ୍ଟ ହିଁ କରେ ନାହିଁ, ବରଂ ଖାଦ୍ୟକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ମଧ୍ୟ ସାହାଯ୍ୟ କରେ । ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ମସଲାର ମିଶ୍ରଣରେ ତିଆରି ହେଉଥିବା ‘ମସଲା ଗୁଣ୍ଡା’ (masala powder) ଘରେ ଘରେ ତିଆରି ହୋଇଥାଏ ।

“Spices” ଶବ୍ଦଟି କ’ଣ ବୁଝାଏ?

“Spices” ଶବ୍ଦଟି ଓଡ଼ିଆରେ ‘ମସଲା’କୁ ବୁଝାଏ । ଏହା ଖାଦ୍ୟରେ ସ୍ୱାଦ, ସୁଗନ୍ଧ ଓ ରଙ୍ଗ ଆଣିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ଉଦ୍ଭିଦଜାତ ଦ୍ରବ୍ୟକୁ ବୁଝାଏ ।

ମସଲାର କିଛି ଉଦାହରଣ ଦିଅନ୍ତୁ?

ମସଲାର କିଛି ଉଦାହରଣ ହେଉଛି – ହଳଦୀ, ଲଙ୍କା, ଜୀରା, ଧନିଆ, ଗୁଣ୍ଡା, ଲବଙ୍ଗ, ଡାଲଚିନି, ତେଜପତ୍ର ଇତ୍ୟାଦି ।

Similar Posts

  • "Amoeba” Meaning in Odia

    Amoeba (ଆମୋଇବା) ଏକ ପ୍ରକାର ଅତି କ୍ଷୁଦ୍ର ଜୀବ, ଯାହାକୁ ଆମେ ମିସ୍କୋପରେ ହିଁ ଦେଖିପାରୁ। ଏହାର କୌଣସି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାର ନଥାଏ, ଏହା ନିଜର ଆକୃତିକୁ ବଦଳାଇପାରେ। ଏହା ଏକକୋଷୀ ଜୀବ ଏବଂ ଏହା ମାଟି, ପାଣିରେ ମିଳିଥାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘Amoeba’ ଶବ୍ଦଟିକୁ ସିଧାସଳଖ ବ୍ୟବହାର କରୁନାହୁଁ, କିନ୍ତୁ ଏହାର ଧାରଣାକୁ ବୁଝିପାରୁ। କେହି ଯଦି କୌଣସି କଥାରେ ସ୍ଥିର ନରହି ବାରମ୍ବାର ନିଜ ମତ ବଦଳାଉଥାଏ, ତେବେ ତାକୁ ବୁଝାଇବା ପାଇଁ…

  • "Den” Meaning in Odia

    ‘Den’ ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ଦେବା’ କିମ୍ବା ‘ପ୍ରଦାନ କରିବା’। ଏହା ଏକ କ୍ରିୟାପଦ ଯାହା ଗୋଟିଏ ବସ୍ତୁ, ସୂଚନା, ସାହାଯ୍ୟ ବା କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ ଅନ୍ୟକୁ ହସ୍ତାନ୍ତର କରିବାକୁ ବୁଝାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ‘Den’ ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ କିଛି ଦେଉ, ତାହା ଟଙ୍କା ହେଉ ବା କୌଣସି ଜିନିଷ, ଆମେ କହିଥାଉ ଯେ ଆମେ ତାକୁ ‘Den’ କରିଛୁ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, “ମୁଁ…

  • "Black Pepper Powder” Meaning in Odia

    କଳା ଲଙ୍କା ଗୁଣ୍ଡା (Black Pepper Powder) ହେଉଛି କଳା ଲଙ୍କାର ଶୁଖିଲା ମଞ୍ଜିକୁ ଗୁଣ୍ଡ କରି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଉଥିବା ଏକ ମସଲା। ଏହା ଖାଦ୍ୟରେ ଏକ ତୀକ୍ଷ୍ଣ, ଝାଞ୍ଜିଆ ସ୍ୱାଦ ଏବଂ ସୁଗନ୍ଧ ଯୋଡ଼ିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ। ଆମର ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ, କଳା ଲଙ୍କା ଗୁଣ୍ଡା (Black Pepper Powder) ଏକ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ମସଲା। ଏହାକୁ ବିଭିନ୍ନ ଖାଦ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତିରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ, ଯେପରିକି ତରକାରୀ, ସୁପ୍, ସାଲାଡ୍, ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବ୍ୟଞ୍ଜନରେ।…

  • "Onboarding” Meaning in Odia

    “Onboarding” ଶବ୍ଦଟିର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି ନୂତନ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଏକ ସଂଗଠନ, କମ୍ପାନୀ କିମ୍ବା କୌଣସି ନୂତନ ପରିବେଶରେ ସ୍ୱାଗତ କରିବା ଏବଂ ସେଠାରେ ସଫଳ ହେବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ସୂଚନା, ତାଲିମ ଏବଂ ସାମଗ୍ରୀ ପ୍ରଦାନ କରିବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା । ଏହା ମୁଖ୍ୟତଃ କର୍ମଚାରୀମାନଙ୍କୁ କମ୍ପାନୀର ସଂସ୍କୃତି, ନୀତି, ନିୟମାବଳୀ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଦାୟିତ୍ୱ ସହିତ ପରିଚିତ କରାଇବାକୁ ବୁଝାଏ । ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ସେତେଟା ବ୍ୟବହାର କରୁ…

  • "Extra Marital Affairs” Meaning in Odia

    ଅତିରିକ୍ତ ବୈବାହିକ ସମ୍ପର୍କ (Extra Marital Affairs) କହିଲେ ବୈବାହିକ ଜୀବନରେ ଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ନିଜ ପତ୍ନୀ ବା ପତିଙ୍କ ବ୍ୟତୀତ ଅନ୍ୟ କାହା ସହିତ ପ୍ରେମ ସମ୍ପର୍କ କିମ୍ବା ଯୌନ ସମ୍ପର୍କକୁ ବୁଝାଏ । ଏହା ଏକପ୍ରକାର ବିଶ୍ୱାସଘାତକତା, ଯାହା ସମ୍ପର୍କରେ ଥିବା ଦୁଇଜଣ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଗଭୀର ତିକ୍ତତା ଓ ଅବିଶ୍ୱାସ ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ । ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ଲୋକେ ସାଧାରଣତଃ କଥାବାର୍ତ୍ତା ବେଳେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାନ୍ତି, ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ କାହା ବିଷୟରେ କହୁଥାନ୍ତି…

  • "The” Meaning in Odia

    “Meaning” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ଅର୍ଥ’ କିମ୍ବା ‘ତାତ୍ପର୍ଯ୍ୟ’। ଏହା କୌଣସି ଶବ୍ଦ, ବାକ୍ୟ, କାର୍ଯ୍ୟ, ଘଟଣା ବା ଚିହ୍ନର ଗଭୀର ବୁଝାଉଥିବା ଭାବକୁ ବୁଝାଇଥାଏ। ସରଳ ଭାଷାରେ କହିବାକୁ ଗଲେ, କୌଣସି ଜିନିଷ କ’ଣ ବୁଝାଉଛି ବା କ’ଣ କହୁଛି, ତାହା ହିଁ ତାର ‘meaning’ ଅଟେ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଅନେକ କଥା କହିଥାଉ କିମ୍ବା ଶୁଣିଥାଉ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶବ୍ଦ ବା ବାକ୍ୟର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅର୍ଥ ଥାଏ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଯଦି…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *