"Though” Meaning in Odia

“Though” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ତଥାପି’, ‘ସତ୍ତ୍ୱେ’, ‘କିନ୍ତୁ’ ବା ‘ଯଦିଓ’ । ଏହା ଦୁଇଟି ବିପରୀତ ଧାରଣା ବା ପରିସ୍ଥିତିକୁ ଯୋଡ଼ିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଯେତେବେଳେ ଆମେ ଗୋଟିଏ କଥା କହିବା ପରେ ତା’ର ବିପରୀତ କିଛି କହିବାକୁ ଚାହୁଁ, ସେତେବେଳେ ଏହି ଶବ୍ଦଟି ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ।

ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “though” ଶବ୍ଦଟିକୁ ଅନେକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେପରିକି, କେହି ଜଣେ କୌଣସି କାମ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛି, କିନ୍ତୁ ସେଥିରେ ସଫଳ ହୋଇପାରୁନାହିଁ । ଏଭଳି ପରିସ୍ଥିତିରେ ଆମେ କହିପାରୁ, “He tried hard, though he failed.” (ସେ ବହୁତ ଚେଷ୍ଟା କଲା, ତଥାପି ସେ ବିଫଳ ହେଲା ।) । ଏହା ବ୍ୟତୀତ, ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ କୌଣସି କଥା କହୁ, କିନ୍ତୁ ସେଥିରେ କିଛି ଅସୁବିଧା ବା ଅନ୍ୟ ଏକ ଦିଗ ଥାଏ, ସେତେବେଳେ ମଧ୍ୟ “though” ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ । ଯେପରିକି, “It’s a good movie, though it’s a bit long.” (ଏହା ଏକ ଭଲ ସିନେମା, ତଥାପି ଏହା ଟିକେ ଲମ୍ବା ।)

Meaning & Usage

“Though” ଶବ୍ଦଟିର ମୁଖ୍ୟ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ‘ତଥାପି’ ବା ‘ସତ୍ତ୍ୱେ’ । ଏହା ଦୁଇଟି ବିରୋଧାଭାସୀ ବା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ବିଚାରକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଏହାକୁ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ବାକ୍ୟର ଶେଷରେ ବା ମଝିରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ।

Examples

1. He is very tired, though he is still working. (ସେ ବହୁତ ଥକିଯାଇଛି, ତଥାପି କାମ କରୁଛି ।)

2. The food was delicious, though a little expensive. (ଖାଦ୍ୟ ସ୍ୱାଦିଷ୍ଟ ଥିଲା, ତଥାପି ଟିକେ ମହଙ୍ଗା ଥିଲା ।)

3. She felt sad, though she tried to smile. (ସେ ଦୁଃଖ ଅନୁଭବ କରୁଥିଲା, ଯଦିଓ ସେ ହସିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିଲା ।)

Context / Common Use

“Though” ଶବ୍ଦଟିକୁ ସାଧାରଣତଃ ଅନୌପଚାରିକ ଭାଷାରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ । ଏହା କୌଣସି କଥାରେ ଏକ ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା ବା ବିପରୀତ ଦିଗକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ । ଏହା “although” ବା “even though” ର ଏକ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ରୂପ ଭାବରେ ମଧ୍ୟ କାମ କରେ, କିନ୍ତୁ ଏହାର ବ୍ୟବହାର ଅଧିକ ସ୍ୱାଭାବିକ ଓ ସାଧାରଣ ।

FAQ SECTION

“Though” କେଉଁ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ?

“Though” ଶବ୍ଦଟିକୁ ମୁଖ୍ୟତଃ ଦୁଇଟି ବିପରୀତ ଧାରଣା ବା ପରିସ୍ଥିତିକୁ ଯୋଡ଼ିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ, ଯାହାର ଅର୍ଥ ‘ତଥାପି’ ବା ‘ସତ୍ତ୍ୱେ’ ।

“Though” ଏବଂ “although” ମଧ୍ୟରେ କଣ ପାର୍ଥକ୍ୟ ଅଛି?

“Though” ଏବଂ “although” ଉଭୟର ଅର୍ଥ ସମାନ । କିନ୍ତୁ “though” ଅଧିକ ଅନୌପଚାରିକ ଓ ସାଧାରଣ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୁଏ, ଏବଂ ଏହାକୁ ବାକ୍ୟର ଶେଷରେ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ, ଯାହା “although” କ୍ଷେତ୍ରରେ ସମ୍ଭବ ନୁହେଁ ।

Similar Posts

  • "Idioms” Meaning in Odia

    Idioms” ଅର୍ଥ ଓଡ଼ିଆରେ Idioms ହେଉଛି କିଛି ଶବ୍ଦର ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଯାହାର ସାଧାରଣ ଅର୍ଥ, ତା’ର ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ଠାରୁ ଅଲଗା ହୋଇଥାଏ। ଏହିଭଳି ବାକ୍ୟାଂଶଗୁଡ଼ିକ ଭାଷାରେ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅର୍ଥ ବହନ କରେ, ଯାହା ସେହି ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକର ଶବ୍ଦିକ ଅର୍ଥରୁ ଭିନ୍ନ ହୋଇଥାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହିଭଳି Idioms ବହୁତ ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି କଥାକୁ ଅଧିକ ସୁନ୍ଦର ଭାବରେ କହିବାକୁ ଚାହୁଁ, କିମ୍ବା କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିକୁ ସଂକ୍ଷେପରେ…

  • "Summative Assessment” Meaning in Odia

    “Summative Assessment” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଏକ ପ୍ରକାର ମୂଲ୍ୟାଙ୍କନ ଯାହା ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଶିକ୍ଷା ବର୍ଷ, ପାଠ୍ୟକ୍ରମ କିମ୍ବା କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟର ଶେଷରେ କରାଯାଏ । ଏହାର ମୁଖ୍ୟ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ହେଉଛି ଛାତ୍ରମାନେ କେତେ ପରିମାଣରେ ଶିଖିଛନ୍ତି ତାହାର ଏକ ସାମଗ୍ରିକ ଚିତ୍ର ଦେବା । ଏହା ସାଧାରଣତଃ ପରୀକ୍ଷା, ପ୍ରୋଜେକ୍ଟ କିମ୍ବା ବଡ଼ ଆସାଇନମେଣ୍ଟ ମାଧ୍ୟମରେ ହୋଇଥାଏ । ଆମର ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ, ଏହି “Summative Assessment” ଟି ଶିକ୍ଷା କ୍ଷେତ୍ରରେ ବହୁଳ…

  • "Genuine Leather” Meaning in Odia

    “Genuine leather” କହିଲେ ଆମେ ବୁଝୁ ଯେ ଏହା ପ୍ରକୃତ ଚର୍ମରେ ତିଆରି ହୋଇଛି, କୌଣସି ସିନ୍ଥେଟିକ୍ ବା କୃତ୍ରିମ ପଦାର୍ଥରେ ନୁହେଁ । ଏହା ପଶୁମାନଙ୍କର (ଯେପରିକି ଗାଈ, ଛେଳି, କୁକୁର ଇତ୍ୟାଦି) ଚର୍ମକୁ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ ସଂସ୍କାର କରି ତିଆରି କରାଯାଏ । ଏହି ଚର୍ମ ବେଶ୍ ମଜବୁତ୍‌ ଓ ଦୀର୍ଘସ୍ଥାୟୀ ହୋଇଥାଏ । ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଆମେ ଅନେକ ଜିନିଷରେ “genuine leather” ବ୍ୟବହାର କରୁ । ଯେପରିକି ଜୋତା, ବ୍ୟାଗ, ପର୍ସ,…

  • "Strange” Meaning in Odia

    “Strange” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଅଜଣା, ଅପରିଚିତ, ଅସ୍ୱାଭାବିକ, ବା ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟଜନକ। ଯେଉଁ ଜିନିଷ ବା ଘଟଣା ଆମର ସାଧାରଣ ଅଭ୍ୟାସ ବା ଧାରଣା ଠାରୁ ଭିନ୍ନ, ତାକୁ “strange” କୁହାଯାଇଥାଏ। ଏହା ଏପରି କିଛି ବୁଝାଏ ଯାହା ସାଧାରଣ ନୁହେଁ ଏବଂ ଆମକୁ ଟିକେ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟ କିମ୍ବା ଅସହଜ କରିପାରେ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “strange” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବହୁତ ଥର ବ୍ୟବହାର କରୁ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କୌଣସି ଅପରିଚିତ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଦେଖୁ, କିମ୍ବା କୌଣସି…

  • "Cutting Corners” Meaning in Odia

    “Cutting corners” ଏକ ଇଂରାଜୀ phrase ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି କୌଣସି କାମ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ବେଳେ ସମୟ, ଧନ କିମ୍ବା ପରିଶ୍ରମ ବଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ଅନୈତିକ କିମ୍ବା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଉପାୟ ଅବଲମ୍ବନ କରିବା । ଏହାର ମୂଳ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ହେଉଛି କାମଟି ଶୀଘ୍ର ଏବଂ ସହଜରେ ଶେଷ କରିବା, କିନ୍ତୁ ଏହା ପ୍ରାୟତଃ ଗୁଣବତ୍ତା କିମ୍ବା ନିରାପତ୍ତାକୁ ବଳି ଦେଇଥାଏ । ଲୋକମାନେ ନିଜର ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ “cutting corners” ଶବ୍ଦଟିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାନ୍ତି ଯେତେବେଳେ…

  • "Bow” Meaning in Odia

    “Bow” ଶବ୍ଦଟିର ଓଡ଼ିଆରେ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ନଇଁବା ବା ମୁଣ୍ଡ ନୁଆଁଇବା। ଏହା ସମ୍ମାନ, ଅଭିବାଦନ, କୃତଜ୍ଞତା ପ୍ରକାଶ କରିବା ପାଇଁ କିମ୍ବା କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ ପୂର୍ବରୁ ଆଦର ଜଣାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ। ଆମେ ଦୈନନ୍ଦିନ ଜୀବନରେ ଏହି ଶବ୍ଦଟିକୁ ବିଭିନ୍ନ ପରିସ୍ଥିତିରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଉ। ଯେତେବେଳେ ଆମେ କାହାକୁ ସମ୍ମାନ ଦେଖାଇବାକୁ ଚାହୁଁ, ବିଶେଷକରି ବୟସ୍କ ବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ବା ଗୁରୁଜନଙ୍କୁ, ଆମେ ସେମାନଙ୍କ ଆଗରେ ମୁଣ୍ଡ ନୁଆଁଇଁ (bow) ସମ୍ମାନ ଜଣାଉ। କୌଣସି ସଫଳତା…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *